В субботу в Гостином дворе прошла презентация первого русского издания нашумевшего детективного романа китайского писателя Чжоу Мэйсэня «Во имя народа». Перевод этой книги был выполнен старшим научным сотрудником Центра социально-экономических исследований Китая ИКСА РАН Александром Пиковером.
Тема коррупции в Китае никогда не получала такого широкого обсуждения до выхода этого романа, поэтому книга вызвала огромный интерес. Она была переведена на 12 языков, тираж книги превысил полтора миллиона экземпляров, а также по мотивам книги был создан популярный в Китае телесериал, состоящий из 55 серий.
Автор русского перевода отметил, что каждый человек в той или иной степени подвержен влиянию определенных мифов. Один из таких мифов связан с тем, что в Китае все находится под строгим государственным контролем.
В презентации также приняли участие руководитель Центра политических исследований Института Китая и современной Азии РАН Павел Трощинский, а также заведующий Кафедрой дипломатии МГИМО МИД России, профессор кафедры китайского, вьетнамского, тайского и лаосского языков МГИМО МИД России, Чрезвычайный и Полномочный Посол Кирилл Барский.
Презентация китайского антикоррупционного детектива «Во имя народа»